2011.04.7

取扱業務

雇用に関連する業務全般(会社経営者側)
 労働問題の予防解決、労務管理など、雇用に関連する業務全般を取り扱っています。
 問題社員の対応、人員削減、残業代請求の対応、自社に合った労働時間管理・賃金制度の構築、労働審判・労働訴訟の対応、団体交渉の対応、ハラスメント調査など、雇用に関連する問題は、弁護士法人四谷麹町法律事務所にご相談下さい。

コンサルティング
 雇用に関する紛争の解決だけでなく、これから何をどの順番で行えばうまく行くのかをアドバイスするコンサルティングに力を入れています。
 会社経営者側弁護士とZoomなどで頻繁に協議しながら雇用の問題に対処することで、紛争を予防しやすくなるだけでなく、従業員の満足度を上げることがしやすくなります。

日本全国各地の会社経営者の皆様との間でZoom打合せを実施しています!
 弁護士法人四谷麹町法律事務所では、事務所近くの顧問先企業を含め、オンライン打合せ(Zoom等)を希望する会社経営者が増えてきました。オンラインで質の高い打合せができているからこそ、事務所近くにある顧問先企業の会社経営者までもが、オンラインでの打合せを希望するのだと思います。
 オンライン打合せであれば、会社と弁護士との距離は、もはや問題ではありません。会社が、北海道、東北、関東、中部、近畿、中国、四国、九州、沖縄のどこにあっても、事務所近くの会社と全く同じ条件で相談することができます。日本全国各地の会社経営者の皆様、労働問題の知識経験が豊富な会社経営者側弁護士にオンライン(Zoom)で相談しながら、自社の労働問題に対処してみませんか。
 相談で使用するZoomは、相談者も(ホストでなくても)資料のPDFなどのデータを画面共有できる設定にしてあります。裁判所や労働者から届いた書類を弁護士に示しながら相談する必要がある場合についても、弁護士法人四谷麹町法律事務所にご相談下さい。

言語(language)
 正確性を期するため、日本語での相談をお願いしています。英語もある程度は話すことができますが、日本語ほど正確に情報を伝えることはできません。
 To ensure accuracy, we ask that you consult in Japanese. Although we can speak English to some extent, we cannot convey information as accurately as we can in Japanese.
 英語を交えた相談をご希望の場合は、弁護士藤田進太郎の英語でのコミュニケーション能力(特に英語を「話す」能力)がそれほど高くないことを予めご了承の上でご相談下さい。
 If you wish to consult in English, please be aware in advance that attorney Shintaro Fujita’s English communication skills (especially his ability to “speak” English) are not very high. 


YOTSUYA-KOJIMACHI LAW OFFICE

K-WING Bldg. 7F
5-2 Kojimachi, Chiyoda-ku,
Tokyo 102-0083 JAPAN
TEL. +81-03-3221-7137

Copyright ©I solve the labor problems such as the issue of lawyer corporation Yotsuya Kojimachi law office employee, discharge, the retirement trouble, overtime pay request, a labor umpire, group negotiations with company management's lawyer. I cope with online consultation. All Rights Reserved.

弁護士法人四谷麹町法律事務所

〒102-0083 東京都千代田区麹町5丁目2番地 
K-WINGビル7階 TEL:03-3221-7137

Copyright ©弁護士法人四谷麹町法律事務所 問題社員、解雇・退職トラブル、残業代請求、労働審判、団体交渉等の労働問題を会社経営者側弁護士と解決。オンライン相談に対応。 All Rights Reserved.
Return to Top ▲Return to Top ▲